Search
петок 20 септември 2019
  • :
  • :

Воислав Зафировски: Тој што фрлаше ѓубре од мост го избркавте, а преведувачот за северномакедонски не?

SE SEKJAVATE NA JADNIKOT STO FRLI GJUBRET OD MOSTOT VO REKATA VARDAR, VEDNAS GO IZBRKAA OD RABOTA.
DALI KE BIDE IZBRKAN OD RABOTA TOJ STO VO MINISTERSTVOTO NA SUGARESKI “PO GRSKA”, NAMESTO MAKEDONSKI, VO OGLAS ZA VRABOTUVANJE NAPISAL SEVERNOMAKEDONSKI JAZIK?!
A VNIMAVAJTE, STO I DA IZLEZE OD KOE BILO MINISTERSTVO, POMINUVA NEKOLKU FILTRI, OD TOJ STO NALOZIL DA SE PODGOTVI SOODVETEN TEKST, PA STOI POTPIS NA TOJ STO GO IZGOTVIL, POTPIS NA TOJ STO GO PROVERIL I SE SOGLASIL SO TEKSTOT, DO KONECNIOT POTPIS NA MINISTEROT!
ZA VAKVA GRESKA TREBA DA LETAAT OD RABOTA SITE LIKOVI STO STAVILE SVOJ POTPIS I SE SOGLASILE SO NEGO!

KAKVA GRESKA BRE VODOZEMCI, KOGO LAZETE?! ARAM DA VI E!

loading...